Skip to content
Среда, Май 23, 2018

Midas venice 240 инструкция

У нас вы можете скачать книгу midas venice 240 инструкция в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Переключатель MUTE мьютирует входной канал во всех точках после разрыва на посыл, включая все вспомогательные посылы. При включении, индикаторы уровней мониторинга автоматически переключаются для высвечивания уровня соло. Индикаторы показывают пиковые значения и наличие префейдерного сигнала во входном канале. Переключателем постфэйдерный сигнал канала коммутируется с шинами групп через ручку PAN. Функционально стерео канал имеет схожий с моно каналом высококачественный микрофонный предусилитель.

Поскольку входной стерео канал использует независимые цепи для стерео линейных и микрофонных сигналов, можно одновременно задействовать все скоммутированные входы без интерференции. Полоса эквализации 3 кгц в полосе частот 1. Он подает 48 В фантомного питания на входной XLR разъем. Переключатель HI PASS коммутирует входной сигнал канала сразу после входного микрофонного предусилителя с 80Гц фильтром до точки разрыва и эквализации. Полоса эквализации 80 Гц. Полоса эквализации Гц в полосе частот 1.

Переключатель EQ активирует эквализацию входных сигналов канала. Ручка MON позволяет производить регулировку сигнала, посылаемого с входного канала на мониторные шины.

Переключатель MUTE мьютирует входной канал во всех точках, включая все вспомогательные посылы. Ручка BAL PAN используется для настройки баланса уровней левого и правого сигналов канала, посылаемых на мастера или группы с центральной позицией 3 дб. Переключателем постфэйдерный сигнал канала коммутируется с шинами групп через ручку bal PAN.

Индикаторы показывают пиковые значения и наличие префейдерного сигнала в групповой шине. Ручка MON позволяет производить регулировку префэйдерного сигнала, посылаемого с возврата канала FX на мониторные шины. Переключателем постфэйдерный возвратный сигнал правого канала FX коммутируется с шиной группы 3, а правый с шиной группы 4.

Индикаторы, расположенные рядом с переключателями показывают текущее операционное состояние. Переключатель MUTE мьютирует выходной сигнал вспомогательных посылов. Эти переключатели не задействованы на вспомогательные возвраты. Ручка MON позволяет производить регулировку сигнала, посылаемого с вспомогательного возврата на мониторные шины.

В режиме МОНО моно они запитываются от суммированного левого и правого смикшированных сигналов. Переключатель MUTE мьютирует все сигналы, посылаемые на мастер и мастер b выходы. Это позволяет воспроизведение фоновой музыки во время представления каждый раз, когда переключатель мастер мьютирования активен. Переключатель MAS должен находиться в положении Выкл.

Ручка BAL используется для настройки необходимого уровня баланса сигналов левого и правого мастер сигналов, посылаемых на мастер выходы. Переключатель MON коммутирует сигнал от микрофона с mon 1 и mon 2 шинами. Переключатель AUX коммутирует сигнал от микрофона с aux 1 и aux 2 шинами.

Переключатель GRP коммутирует сигнал от микрофона со всеми шинами групп. Переключателем SOURCE осуществляется выбор сигналов tape или мастер, которые будут посылаться на контрольные громкоговорители и наушники если клавиша solo не активирована.

Ручкой SOLO регулируется входной уровень соло сигналов до посыла их на выходы наушников и контрольных громкоговорителей. Подключение двух 12В ламп подсветки осуществляется через 4-х пиновые разъемы fxlr. Максимальная мощность для каждого выхода не должна превышать 5 Вт. Уровень на выходах регулируется с помощью ручки phones. В режиме PFL индикаторы mon1 высвечивают уровень сигнала в dbu выбранного соло источника в префэйдерной позиции. В режиме AFL индикаторы mon1 afl-l и mon2 afl-r активны и высвечивают уровень сигнала стерео картины в dbu в постфэйдерной позиции.

Индикаторы MON высвечивают пиковые уровни постфэйдерных сигналов мониторных выходов. Справочное руководство 1 Содержание Введение Меры предосторожности Инструкция по технике.

Руководство пользователя Рабочее место журналиста DRS. Санкт-Петербург Оглавление Назначение На устройство не должны попадать прямые. На устройство не должны попадать. Портативные системы звукоусиления Примеры подключения Гитара и Вокал Публичное выступление Выступление группы Мобильный диджэинг Спецификации Система Тип системы Максимальный уровень звукового давления.

Для ознакомления со всеми. Усилитель GTA 7 Руководство по установке и эксплуатации www. Введение Поздравляем с приобретением высококлассного усилителя серии GTA. Модель GTA поможет Вам добиться высочайшего. Будьте внимательны ко всем предостережениям. Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство перед подключением микшера к сети в первый раз. Harman International Industries Ltd. Этот усилитель изготовлен с использованием высококлассных материалов.

Руководство пользователя Версия 1. Указания по безопасности Перед включением прибора внимательно прочитайте все инструкции по безопасности и обслуживанию. Сохраняйте инструкции по безопасности. Вы приобрели замечательный инновационный продукт от DAP Audio. Вы можете выбрать простое прямое подключение. Условия измерений Входной сигнал. Обращайте внимание на все предупреждения. Инструкция по эксплуатации Версия 1.

Купив, Вы приобрели высокоскоростной аудиоинтерфейс с подключением USB, который,. PXD Матричный аудиоконтроллер Назначение Блок PXD предназначен для построения многоканальных звуковых систем с функц иями автоматического оповещ ения, управления э вакуац ией, громкоговорящ ей. Цифровой трансляционный микшер-усилитель Содержание Безопасность Аудио-конвертер Thunderbolt Руководство пользователя ZOOM Запрещено полное или частичное воспроизведение данного руководства без разрешения правообладателя.

Use of a mains separator transformer is mandatory during maintenance while the appliance is opened, needs to be operated and is connected to the mains. Switch off the power before retrofitting any extensions, changing the mains voltage or the output voltage.

The minimum distance between parts carrying mains voltage and any accessible metal piece metal enclosure , respectively between the mains poles has to be 3 mm and needs to be minded at all times. The minimum distance between parts carrying mains voltage and any switches or breakers that are not connected to the mains secondary parts has to be 6 mm and needs to be minded at all times. Replacing special components that are marked in the circuit diagram using the security symbol Note is only permissible when using original parts.

Any work security regulations that are applicable at the location where the appliance is being serviced have to be strictly obeyed.

This applies also to any regulations about the work place itself. A ll instructions concerning the handling of M O S - circuits have to be observed. The following special limitations apply to the console and must be observed in order to maintain safety and electromagnetic compatibility performance:.

The console should only be operated with the power supply connected to ground via its mains supply connector. The console should only be operated with high quality screened twisted pair audio cables. A ll connector shells should be of metal construction so that they provide a screen when they are plugged into the console.

All JACK connector shells should be connected to the cable screen. All XLR connectors should have pin 1 connected to the cable screen. If the console is operated in an electromagnetic field that is amplitude modulated by an audio frequency signal, the signal to noise ratio may be degraded.

There are a number of points to consider when installing a mixing console. Many of these points will have been addressed before the console is even unpacked but it is worth repeating them. The console should be located in a convenient space commensurate with the use to which the console is being put. Ideally a cool area is preferred not in close proxim ity to power distribution equipment or other potential sources of interference.

Provision should be made for some flat surface surrounding the console to prevent people using it as a table top. T he console is equipped with an internal power supply. It must be set for the appropriate line voltage and pluged in to the mains outlet using the supplied cable.

The console is shipped with a specified mains voltage setting see rear panel marking. If the mains voltage is ever changed by the mains voltage selector at the bottom of the console, the mains fuse has to be changed as well to the rating matching the selected voltage on the label.

The power supply should be located as far from the console as the connecting cable will allow. It should be set for the appropriate line voltage and plugged into the mains outlet using the supplied cable.

The external power-supply overrides the internal supply after power on. The internal supply acts in this case as spare supply. All testing and servicin g should ONLY be carried out by qualified engineers. The FX controls give continuous adjustment of the post fader level sent from the input channel to the FX busses.